Zadnji septembrski dan smo imeli učenci 6.–9. razreda kulturni dan. Prvo uro in pol nam je o svojem srečevanju s tujimi jeziki predavala gospa Aleksandra Berton. Povedala nam je, da je pri svojih 23 letih odšla v svet. Delala je na ladji kot maserka osem let in potem tudi dve leti na jahti pri bogataših. Zna pet jezikov: slovensko, angleško, italijansko, srbo-hrvaško in nemško. Dogodilo se ji je tudi veliko zanimivih dogodivščin, ki nam jih je zaupala. Po predavanju pa sem nekatere učence povprašala, kaj so si zapomnili.
Mark, 6. razred: Zapomnil sem si, da govori več jezikov, da je francoščina zahteven jezik in da ko prideš do številke 69, moraš začeti seštevati in množiti številke skupaj.
Špela in Lenart, 7. razred: Zapomnila sva si dve francoski številki, da je pri 23 letih odšla v svet, da je bila v skoraj vseh državah, da je po svetu ogromno jezikov, da je francoščina zelo zakomplicirana in da te lahko oropajo.
Gaja, David, Alex, 8. razred: Ne uporabljajo črke »h«. Na ladji, na kateri je delala, je bilo 1700 potnikov. Njenemu direktorju so ukradli krokodilje čevlje. Zna pet jezikov. Bila je privatna maserka, osem let je delala na ladji in pet let je živela v Franciji. Bilo je tudi do – 53 stopinj, na začetku ni znala angleško. Francoščina je težek jezik. Bila je v skoraj vseh državah.
Julija in Jan, 9. razred: V francoščini pišejo «h« in ga ne izgovarjajo, imajo zelo zakomplicirane številke. Gospa Aleksandra je šla vsako leto za dva meseca domov. Govori pet jezikov, živela je na ladji in na jahti za bogato družino in zna dobro masirati.
Naslednje tri ure smo imeli različne delavnice po razredih. Učence sem povprašala o njih:
Taja, 6. razred: V računalniški učilnici smo raziskovali naše priimke in kateri poklici se skrivajo v njih. Pri angleščini smo imeli kviz, pri športni smo pa plesali.
Anja, 7. razred: Mi delamo plakate okoliških vasi v starinskem imenu, v obliko Slovenije vpisujemo glavna mesta po nemško, rišemo značilnosti naših krajev.
Izidor, 8. razred: Razdelili smo se v štiri skupine in imeli kviz v angleščini o drugih državah ter tujih jezikih.
Mateja, 9. razred: Razdeljeni smo bili v dve skupini, najprej je ena skupina pekla apple crumble, mi smo prevajali slovenske recepte v angleščino, nato pa smo naslednjo uro mi pekli saher pecivo in oni prevajali recepte.
Ema Jesenko, 9. razred